Ana Sayfa

Yapay Zeka çevirisinde kayboldum | eşik

Y
Yönetici@admin
7 Kasım 2025
Yapay Zeka çevirisinde kayboldum | eşik

Bu Optimize EdiciVerge kıdemli incelemecisi tarafından her Cuma gönderilen haftalık bir bülten Victoria Şarkısı Hayatınızı değiştireceklerine yemin eden en yeni telefonları, akıllı saatleri, uygulamaları ve diğer aygıtları inceleyip tartışan. Optimize Edici abonelerimizin gelen kutularına 10:00 ET'de ulaşır. Şunu seçin: Optimize Edici Burada.

Kuzey İtalya'da saatte 186 mil hızla ilerleyen bir yüksek hızlı trende işinizle ilgilendiğinizi hayal edin. Firenze Santa Maria Novella'dan Venezia Santa Lucia istasyonuna kadar olan iki saatlik yolculuğun sonuna yaklaştığınızı biliyorsunuz ancak akıllı saatinizde ayarladığınız zamanlayıcının 25 dakikası kaldı. Bir anda ailenizin başı dönüyor. Durağımızı kaçırmak üzereyiz! Hemen inmeliyiz!

Kargaşanın ortasında, yalnız bir Çinli büyükanne kazağınızın kolunu çekiyor, üstteki anonsta istasyonun durağının adı İtalyanca olarak bağırılırken Mandarin dilinde yarı bağırarak sorular soruyor. Önünüzde kayınvalideniz sürekli kapı açma düğmesine basıyor. Kapı açılmıyor. Kayınpederiniz ve görümceniz platformda sıkışıp kalmış, tren istasyondan çıkmaya başladığında pencereden dışarı bakıyorlar. Çinli büyükanne gerçekten paniğe kapılmaya başlar.

Aile bölünmüş durumda. Yarımız yanlış durakta indik ama hangisi olduğu belli değil. Hiçbirimiz nerede olduğumuzu veya bir sonraki durağa ne kadar zaman kaldığını bilmiyoruz.

Pocketalk (beyaz) ve Timekettle T1, kırmızı sert çantalı bir el bagajına yaslandı.

Bue Pocketalk (beyaz) ve Timekettle T1 özel çeviri cihazlarıdır.

Bu bir varsayım değil. İki hafta önce cumartesi günümü böyle geçirdim. İnsanları, dilini konuşmadıkları ülkeleri keşfetme konusunda tereddüt ettiren tam da bu türden kaygı uyandıran bir durumdur. 2006'da, modern akıllı telefonların ve Google Çeviri'nin uzaktan güvenilir olmadığı bir zamanda Tokyo'ya tek başıma taşındığımda, bir daire kiralamak veya pizza sipariş etmek gibi normal şeyleri yapmaya çalışırken sayısız kez ağladım. Ana kaynaklarım 17 kiloluk bir dizüstü bilgisayar ve sözlük kartuşlu bir Nintendo DS'di.

2025'te, İtalya ve İsviçre'ye aile tatilini kolaylaştırmayı vaat eden yapay zeka destekli, gerçek zamanlı çeviri aygıtları ve uygulamalarında hiçbir sıkıntı yaşamadım.

Telefonuma Google Translate ve Apple Translate uygulamalarını indirdim. Ayrıca iki bağımsız AI çeviri cihazını da paketledim: Cep konuşması ve TimeKettle T1. Pocketalk ve TimeKettle, hücresel bağlantıları ve kameraları olan el tipi tercümanlardır. Çevrimdışıyken de iyi çalışıyorlar, fotoğraflardaki işaretleri çevirebiliyorlar ve telefonunuzu başka şeyler yapmak için serbest bırakabiliyorlar.

Elbette, bir durumda işe yarayacaklarını düşündüm.

Yapay zeka çeviri araçlarının, dışa dönük kayınvalidem ve onların Avrupa'daki herkesin İngilizce konuştuğuna dair sarsılmaz inançlarıyla boy ölçüşemediğini üzülerek belirtmek isterim. (Adil olmak gerekirse, yüzde 95 oranında haklıydılar.) Korkusuz kayınvalidem, ben daha telefonumu çıkarmadan önce, Güneyli tınısından birine doğru yürümüş ve bir cevap almıştı. Benzer şekilde, Pompei'deki abartılı bir taksi şoförü şakalar yaparken çeviri aletini çıkarmanın pek bir anlamı yok. İngilizce yaklaşık üç kuşaktır ailesinin işi. Kayınpederiniz taksi şoförüne ödemeyi yapmışken, sanki arka odada bir anlaşma yapmışlar gibi el sıkışırken yapay zeka, ücret konusunda pazarlık yapmakta da işe yaramazdı.

Temel sorun, bu cihazların her birinin zaman, sabır ve ideal olarak sağlam bir internet bağlantısı gerektirmesidir. Çevrimdışı özelliği sağlamak için dil çiftlerini önceden indirmeniz gerekir. Konuşma partnerinize cihazın ne olduğunu, nasıl çalıştığını gösterecek ve zaman kısıtlaması olmaması için dua edecek imkanlara sahip olmalısınız. Yardım istediğiniz kişinin, cihazda veya internet bağlantısında sorun olması durumunda sizinle dalga geçmeye istekli olmasını ummalısınız. En önemlisi, Sen çok stresli olamazsın.

Milano'dan İsviçre'ye giden trene geç kalıyorduk. Kayınvalidemin telefonunda tüm biletler vardı ama hepimizi geride bırakarak çoktan turnikelerden geçmişti. Panikledi, kalan dört biletten üçünün ekran görüntüsünü aldı ve bize mesaj attı. Dördüncüyü gönderemeyecek kadar telaşlıydı. Üçümüz hızla geçtik. Eşim diğer tarafta mahsur kaldı. Eşim zaten kullanılmış bir bileti tekrar tekrar taramaya çalışırken, kafası karışmış bir istasyon görevlisi yardım etmeye çalıştı. Kayınvalidem de anlatmaya çalıştı. Bunu İtalyanca ve İngilizce olarak çok sayıda bağırış izledi.

Hangi cihazın en yararlı olacağını düşünmeye çalışırken donup kaldım. Google Çeviri'ye karar verdiğimde bitkin eşim gırtlaktan bir sesle şöyle bağırdı: "FUUUUUUUUUUUUUUCK!!!!!!

O çeviriye gerek yoktu. Milanlılar yanımızdan geçerken oflayarak bize soldurucu bakışlar attılar. İstasyon görevlisi ellerini kaldırdı ve aptal Amerikalının geçmesine elle izin verdi.

En azından trene binmeyi başardık.

Bunların bir avantajı, çevrimdışı çalışmaları, bir kamera içermeleri ve telefonunuzu ekstra araştırma yapmak için serbest bırakmalarıdır. Kötü olan şey, bunların ücretlendirilmesi ve dil çiftlerinin önceden indirilmesinin gerekmesidir.

Bunların bir avantajı, çevrimdışı çalışmaları, bir kamera içermeleri ve telefonunuzu ekstra araştırma yapmak için serbest bırakmalarıdır. Kötü olan şey, bunların ücretlendirilmesi ve dil çiftlerinin önceden indirilmesinin gerekmesidir.

Her şey yolunda gittiğinde bile çeviri teknolojisi sizi biraz kaybolabilir.

Pompei turu öncesinde yengem bir şişe maden suyu aldı. Beslenme etiketini okumaya çalışırken sordu: kireç kaloriydi. Maden suyu olduğu ve miktarın miligram cinsinden yazıldığı göz önüne alındığında, kalsiyum olduğunu tahmin ettim. Yine de tüm çeviri cephanemi denemeye karar verdim. Her iki uygulama da tanımlandı kireç "futbol" olarak - bu doğru ama bu bağlamda yanlış. Pocketalk'ın kamera işlevi doğruydu, ancak bittiğinde kayınvalidem tur rehberine sormuş ve yüksek sesle bunun kalsiyum anlamına geldiğini açıklamıştı. T1'i çıkarmak için zaman yoktu.

Pocketalk ve T1 bazen menü öğelerinin çevrilmesinde faydalı oldu. Sadece bir fotoğraf çekiyorsunuz, bir veya iki dakika bekliyorsunuz ve bum; orijinal İtalyanca metnin üzerine İngilizce yerleştirilmiş bir resim elde ediyorsunuz. Ancak bir menünün tamamını bir kerede çevirmeyi denediğinizde pek yardımcı olmuyorlardı. Çeviri metni küçük bir görüntüde birbirine sıkıştırılır. Bekleyecek kadar sabırlı olmanız koşuluyla ChatGPT biraz daha kullanışlıydı. İsviçre'deki bir kafede ChatGPT'nin beş sayfalık bir içecek menüsünü çevirmesi üç dakika sürdü. Tüm kahve seçeneklerini göz ardı ederek yalnızca alkollü içecekleri tercüme etti.

Burada da gururunuzu bir kenara bırakıp garsona sormak genellikle daha hızlı ve daha kolaydır.

Buradaki sorun şu ki, bu biraz zaman aldı, garsonumuz sabırsızdı ve kahve içmek için bu kafeye gittik… ve ChatGPT'nin yaptığı tek şey alkolü tercüme etmekti.

Buradaki sorun şu ki, bu biraz zaman aldı, garsonumuz sabırsızdı ve kahve içmek için bu kafeye gittik… ve ChatGPT'nin yaptığı tek şey alkolü tercüme etmekti.
Ekran görüntüsü: ChatGPT

Bu da beni Venezia Santa Lucia'ya giden trene geri getiriyor.

Kaostan yaklaşık 90 dakika önce, ailem koltuklarımıza yerleştikten sonra ama tren hareket etmeden önce görümcemin yanındaki Çinli büyükanne onu dürtmeye başladı. Birkaç dakika sonra beni dürttüler. Büyükanne Çince çeviri uygulamasını kullanmaya çalışıyordu ama yengemin İtalyan olduğunu varsaymıştı. Görümcemin söylediği hiçbir şey onu aksi yönde ikna edemezdi.

Bu Pocketalk veya T1'in parlaması için mükemmel bir şanstı. Ancak bu yolculukta sadece İtalyanca ve Almanca'ya ihtiyacım olacağını bekliyordum. Her iki cihaza da Çince indirmemiştim ve trenin Wi-Fi bağlantısı sorunluydu. İndirmenin ortasında, her iki cihaz da bir gece önce şarj etmeyi unuttuğum için öldü. Apple Çeviri Ayrıca Çince indirmem gerekiyordu. Sonunda Google Translate bu büyükanneye Amerikalı olduğumuzu, Çince konuşmadığımı söylememe yardımcı oldu. o İngilizce'ye uygulama.

Tuhaf bir durumdu. Telefonuna fısıldar, birkaç saniye bekler ve sonra okumam için bana uzatırdı. Yapay zeka çevirisi iyiydi. Durağını kaçırmaktan korktuğunu söyledi. Venezia Santa Lucia'ya gidiyordu. Aynı durağa mı gidiyorduk? Eğer öyleyse bizimle trenden inebilir mi?

Telefonumla konuştum. Aynı durağa gidiyoruz. Kalkma zamanı geldiğinde sana haber vereceğim. Çevirilerin ne kadar iyi olduğunu bilmiyorum. Basitleştirilmiş Mandarin dilini geleneksel dil yerine seçmekle doğru olup olmadığımı bile bilmiyordum. Yine de elimi sıktı ve ben de bunu "teşekkür ederim" anlamında aldım.

Bir saat sonra tekrar kolumdan çekiştirdi ve telefonunu bana verdi. Çeviri uygulaması telefonunun bitmek üzere olduğunu söyledi, ödünç alabileceği bir pil takımım var mıydı? Ona bir USB-C kablosu verdim ama dondu. Ben de gülümsedim, eline hafifçe vurdum ve avucumu uzattım. Bana telefonunu verdi. Kabloyu taktım, prizi işaret ettim, fişi taktım ve ona baş parmağımı kaldırdım. Yüzündeki rahatlama, elimi tutup gülümsemesi kadar evrenseldi.

Timekettle T1, Tokyo'da yaşarken satın aldığım Harry Potter kitabının Japonca versiyonundan bir sayfayı bu şekilde çeviriyor.

Timekettle T1, Tokyo'da yaşarken satın aldığım Harry Potter kitabının Japonca versiyonundan bir sayfayı bu şekilde çeviriyor.

Trenimiz hareket ettiğinde ailemiz ikiye bölündü, sağduyu devreye girdi. Son durak Venezia Santa Lucia oldu. Ailem kalktığında diğer yolcuların hiçbiri kalkmamıştı. Trenimiz 20 dakika rötar yapmıştı. Kargaşa başlamadan önce kayınpederimin "Saat 12:34!" dediğini belli belirsiz hatırladım. Orijinal varış saatimiz. Yapbozun parçaları yerine oturdu.

Google Haritalar'ı açtım. Padua'daydık. Venezia Santa Lucia'ya toplu taşıma yol tarifini girdim. İki durak ve 25 dakika uzaklıktaydık. Bunu eşime ve kayınvalideme anlatmak çok kolay oldu. Grup sohbetinde mahsur kalan ailemize bir sonraki trenin 15 dakika sonra geleceğini söyledim. Daha sonra büyükannemin elini tuttum, onu koltuklarımıza oturttum, telefonunu prize taktım ve telefonumu çıkardım. Olanlarla ilgili tercüme edilmiş anlatımımı okuyana kadar gergin görünüyordu. Bir gülüşü paylaştık.

Artık eve döndüğüme göre, telefonum için uluslararası yüksek hızlı veri planının seyahatimdeki en faydalı teknoloji parçası olduğunu söyleyebilirim. Yine de bu aygıtların acil durum yedeği olarak bulunması rahatlatıcıydı. Yalnız seyahat eden biri olarak, kısa süreli yurt dışında yaşayan biri olarak veya hastaneye ya da polis karakoluna gitmem gerektiğinde bunları daha da rahatlatıcı bulurdum.

Açık Bu Seyahatim sırasında yapay zeka çevirilerinin günü kurtardığını hissettiğim tek an Venedik'e giden o kaotik tren yolculuğuydu. Ve kendime ya da aileme yardım etmek için değil. Bunu sağduyu ve internet sayesinde başardım. Bunun yerine çeviri teknolojisi korkan bir yabancıyı sakinleştirmeme yardımcı oldu. Çok fazla değil ama yine de minnettarım.

Öyle olsa bile, hiçbir yapay zeka tercümanı ona neden yardım ettiğimin gerçek nedenini kelimelere dökmemde bana yardımcı olamaz. Söyleyebileceğim tek şey büyükannemin anneme benzediği. Eğer İtalya'da yalnız olsaydı ve korkmuş olsaydı, bir yabancının da ona yardım etmesini isterdim. Platformda yollarımızı ayırmadan önce ona, Venedik'teki kalışının hayal ettiği her şey olmasını umduğumu söylemek istedim.

Abartılı bir gülümsemeye, coşkulu bir el sallamaya ve USB-C kablomu çalmasına izin vermeye razı oldum.

Fotoğraf: Victoria Song / The Verge

Konuları ve yazarları takip edin Kişiselleştirilmiş ana sayfa akışınızda buna benzer daha fazlasını görmek ve e-posta güncellemeleri almak için bu hikayeden.
  • Victoria Şarkısı

    Victoria Şarkısı

    Kıdemli İncelemeci, Giyilebilir Teknoloji

    Bu yazarın gönderileri günlük e-posta özetinize ve ana sayfa feed'inize eklenecektir.

    Takip etmek

    Tümünü Gör Victoria Şarkısı

  • yapay zeka

    yapay zeka

    Bu konudaki gönderiler günlük e-posta özetinize ve ana sayfa feed'inize eklenecektir.

    Takip etmek

    Tümünü Gör yapay zeka

  • Kolon

    Kolon

    Bu konudaki gönderiler günlük e-posta özetinize ve ana sayfa feed'inize eklenecektir.

    Takip etmek

    Tümünü Gör Kolon

  • Araçlar

    Araçlar

    Bu konudaki gönderiler günlük e-posta özetinize ve ana sayfa feed'inize eklenecektir.

    Takip etmek

    Tümünü Gör Araçlar

  • Optimize Edici

    Optimize Edici

    Bu konudaki gönderiler günlük e-posta özetinize ve ana sayfa feed'inize eklenecektir.

    Takip etmek

    Tümünü Gör Optimize Edici



Source link

Yorumlar

Henüz yorum yok. İlk yorumu siz yazın!